martes, 7 de mayo de 2013

Comentario de textos - Abril 2013

 (Nota preliminar: espero, intentare, que esta sea una sección fija, una sección en la que comentar los libros leídos durante el mes. La idea surge de un libro de Nick Hornsby que el Caamaño  - Don Jorge Caamaño, Aka The Painter por serlo y que casi inevitablemente aparecerá citado mas veces - se compro en NYC aunque, aun no se porque, Nick Hornsby comentaba tanto los libros que se leía como los que se compraba. Yo me limitare a los que he leído o intentado leer pero no he podido terminar ya que si me lo compro al menos intento leermelo. Que lo consiga o no, no depende de mi o al menos no solo de mi).

Libros leidos:
  • El regreso de Driver - James Sallis
  • Pioneros de la ciencia ficción rusa - Aleksei N. Aputjin, Porfiri P. Infantiev, Valeri Y. Briusov, Serguei R. Mintslov
  • Saliendo de la estación de Atocha - Ben Lerner
  • Sacrificio a Molek - Asa Larsson 
  • La emoción de las cosas - Angeles Mastretta
  •  El pato mexicano - James Crumley
  • El guardián de los niños -Johan Theorin
  • Johannes Cabal. The detective - Jonathan L. Howard
  • Summer of hate - Chris Krauss

Ha sido un mes productivo, desde el punto de vista de la lectura, en parte por haber pasado una semana en Piles y en parte por estar prácticamente sin trabajo, situación que, quieras que no, te deja mucho tiempo libre; podría decirse que ha sido productivo precisamente por lo improductivo que ha sido.

Lamentablemente lo único destacable, por bueno, ha sido el libro de Cabal, “Johannes Cabal. The detective” (ya, ya lo se. Cabal es el personaje y no el autor así que debería decir el libro de Howard pero me gusta mas como suena el libro de Cabal y al fin y al cabo esto no es un tratado académico). 
 
Cabal es un necromante (no estoy seguro de que sea este el termino correcto) al que podemos situar en un siglo diecinueve ficticio el cual como consecuencia en gran parte de su profesión (al fin y al cabo se dedica a resucitar, al menos temporalmente, a los muertos y a otros asuntos de índole similar) y en menor medida por que se empeña en robar un libro en una pequeña república centroeuropea (también ficticia y que realmente es mas una dictadura) e intentar escapar a otra república vecina, que como marcan las normas de vecindad entre repúblicas esta en guerra, o al borde de una, con la anterior,acaba involucrado  en una serie de absurdas, aunque casi mortales, peripecias.
 
Yo no compre este libro, sinceramente creo que nunca lo hubiera comprado (pese a que su portada era tentadora. La pondria, pero aun no se pegar imagenes asi que a google a buscarla). La verdad es que lo compro Alvaro en la librería de la universidad de NYC - que se parece a la librería de una universidad española lo mismo que el huracán Katrina a una ligera brisa marina -  dato que puedo afirmar por una pegatina que tiene el libro que si no fuera por esta pegatina yo habría asegurado que lo compramos en la liquidación de Partners & Crime - librería que era un referente, parada obligada y causante de la mitad del exceso de equipaje en cualquier viaje a NYC, desgraciadamente cerrada a día de hoy - por lo que pese a la realidad de la pegatina mi memoria mantendrá ahora y siempre que lo compramos en Partners & Crime. (sirva esto de ejemplo y aviso de la fiabilidad y credibilidad de lo que escriba aquí o, en un sentido mas amplio, de lo que recuerdo y os pueda contar en cualquier otro ámbito, momento o lugar).

Creo que es un libro que, en cierta medida, podría haber firmado William Goldman ya que el humor del mismo - ese que si bien no te hace reír a carcajadas te hace tener una sonrisa durante casi toda la lectura - recuerda a La princesa prometida (aun cuando la casi ausencia de paréntesis hace que se note que no es el mismo escritor). 

Se, por la contraportada, que es el segundo  con el mismo protagonista - ademas del mismo autor, se entiende - por lo que casi seguro que intentare buscar y comprar el primero y posiblemente alguno posterior y lo recomiendo (aunque yo ya no recomiendo libros desde aquella vez en que le recomendé uno a mi hermano Rafa. Experiencia que, si eso, ya os contare otro día).

Pero si Cabal ha sido una sorpresa, verdaderamente agradable, “La emoción de las cosas” de Mastretta tambien ha sido otra, solo que en este caso ha sido una tremenda decepción. Igual si no fuera de Mastretta no habría sido tanta decepción pero yo ya había leído Mal de amores, Arrancame la vida (ademas de algún otro) y la verdad es que se me hace difícil imaginar que la persona que escribió esos dos libros - excelentes en mi memoria -  haya podido no ya escribir, que no esta mal escrito y un día no brillante lo tiene cualquiera, algo como esto si no que lo haya considerado un libro, un libro que se puede vender como tal y no mas bien una serie de entradas de un diario, o de un blog, sin acabar ni refinar y que o bien requieren un trabajo adicional o bien deben dejarse apartadas. Una tremenda decepción, no digo mas.

También decepcionante, aunque menos posiblemente por la falta de una referencia previa, "El regreso de Driver" de Sallis. Ya, ya se lo que estáis pensando ¿te compras el regreso de Driver sin haber leído Driver? ¿compras una continuación sin haber leído el principio? Por que si, existe Driver - de hecho en la contraportada dice que existe, que esta editado, en la misma colección, que tuvo un clamoroso éxito, con película y todo. Pero no solo no leí esa parte de la contraportada, si no que decidí, unilateralmente,  que el titulo no tenia porque referirse a una primera parte, a un personaje anterior, e incluso cuando volvía hacia casa que encontré con La Brava y me pregunto ¿no será la continuación de Driver, que le había gustado mucho? Yo obviamente le dije que no, que estaba casi seguro de que no lo era. Así soy yo: persistente en el error y sobretodo en las decisiones unilaterales.
 
En mi defensa, por comprar una segunda parte sin la primera, diré que la contraportada describe el libro como “Tras seis años apartado de la carretera Driver regenta un prospero negocio que le permite vivir honradamente junto a su prometida Irene. el que había sido uno de los mejores especialistas de Hollywood de día y mercenario al volante para todo tipo de criminales de la noche, quizá haya conseguido alejarse para siempre de un oficio que casi le costo la vida. Pero la tan codiciada paz se desmorona cuando Irene es brutalmente asesinada. Driver, ciego de ira, deberá afrontar su destino.....”

No me digáis que no suena prometedor, cuando menos, que no tiene porque haber una primera parte ya que la historia puede empezar perfectamente con ese asesinato. De hecho la historia empieza con ese asesinato, a la pobre Irene la matan antes de acabar la primera pagina. ¿Irene? no, espera; que la novia de Driver, a la que matan y que se cita dos veces en la contraportada, resulta que no se llama Irene si no que se llama: Elsa. Elsa, que la fallecida se llama Elsa y no Irene.

Como para fiarse de la contraportada, como para creerse que hay un Driver anterior, que tuvo un clamoroso éxito... pero si no esta bien ni el nombre del primer personaje que aparece y desaparece. Como para fiarse de la contraportada y no comprarlo solo porque diga que existe la primera parte.

En fin, un libro perfectamente olvidable; que desde luego no hace que quiera leer la primera parte.

Igualmente, bueno no igualmente ya que al menos el que escribió la contraportada no se equivoco con los nombres de los personajes si no que se equivoco con toda la descripción general del libro ha sido “Summer of hate”. Yo esperaba una historia de psicópatas, cárceles, detalles escabrosos del sistema penitenciario americano - vamos, lo que anunciaba la contraportada - una historia intensa que justificara el odio del titulo y no una historia que solo justificara la parte del verano del mismo y la verdad es que ni siquiera estoy seguro de que lo del verano este justificado. En su lugar: una floja historia de amor carente de interés ni en los detalles ni en el desarrollo. Olvidable y olvidado.

Como no todo puede ser una sorpresa o una decepción he de reconocer que “Abandonando la estación de Atocha” cumplio exactamente con mis expectativas, para ser mas preciso cumplio las expectativas que puse en el en cuando vi la edición original “Leaving Atocha station” en NYC, hojee la contraportada que situaba la historia en torno a los atentados de Atocha y decidí en ese mismo momento que bajo ningún concepto iba a cargar con ese peso muerto en mi equipaje de vuelta, lo que es significativo si consideramos que es un libro bastante corto por lo que no hubiera representado un sobrepeso significativo. ¿que por que lo compre en español? pues por el faldón (creo que ese es el nombre técnico de la banda en la que ponen citas de gente alabando el libro) y que parecía que podría merecer la pena. Aunque no recuerdo que decían, ni importa mucho ya que sin duda era alabanzas, una era de Frazen y la otra era de Asuter, así que me dije: venga hombre, si estos dos - dos luminarias actuales - dicen que esta bien igual se merece una oportunidad. Error, gran error, error mas que esperable considerando que la única novela que he leído de Frazen, Libertad creo que se llamaba, me pareció una estafa; en cuanto a Auster, pese a haberlo intentado con trilogía y media, me parece una completa estafa, no malo sino básicamente insoportable. Leído el libro me reafirmo en que no tenia que haberlo comprado y en que tanto Frazen como Auster no merecen credibilidad alguna.

Volviendo a las segundas partes, porque ya digo que yo soy persistente en el error: "El pato mexicano" de Crumley. En este caso si que había leído la primera con el mismo detective, Sughrue, El ultimo buen beso así que se puede suponer que sabia lo que compraba. Suposiciones, suposiciones, suposiciones. A mi con suposiciones. Pues si, había leído la primera del detective Sughrue - donde busca a un escritor - pero aquí esta el truco ya que me había parecido bastante mala por lo que podría suponerse que no debería tener intención de comprar esta. Pues no, no solo la compre, la leí y me gusto bastante. Una novela negra bastante entretenida con bastantes personajes extravagantes, una historia rocambolesca, sentido del humor y algunas frases antológicas. Si editan otra tendré que decidir, probablemente a cara o cruz, o dependiendo de lo cargado - de libros, digo - que vaya el día que la vea, ya que esta segunda novela me ha parecido suficientemente buena para compensar la primera.
"Pioneros de la ciencia ficción rusa" comprende cinco cuentos de cuatro autores rusos de finales del XIX y primeros del siglo XX (muy primeros, como de 1906 u algo así). Dos de ellos se relacionan con marcianos, como no podía ser menos tratandose de cuentos de ciencia ficción primeriza, al fin y al cabo ¿que hay mas tentador para un escritor de ciencia ficción que los marcianos?: En otro planeta de Infantiev y La montaña de la estrella de Briusov. En el de Infantiev un terrestre viaja a Marte - con un método tan peregrino como la hipnosis - que realmente produce un viaje extravagante ya que aunque viaja su consciencia, el realmente tiene un cuerpo marciano, prestado, para su visita a Marte. En el de Briusov  son los marcianos los que están afincados en la tierra, en una remota región de Africa a la que llega un peregrino europeo (ruso, es cierto, pero no ruso de campo sino, ruso explorador lo que, a mi entender, le hace casi ser mas europeo que ruso). Si en el primero la visita, mental y en un cuerpo marciano, no tiene consecuencias en el segundo se produce una debacle y sencillamente se acaba con la colonia marciana en la tierra. La república de la cruz del sur, también de Briusov, describe el declive de una sociedad en la que las ganas de llevar la contraria, literalmente, se convierten en una enfermedad endémica acabando con la misma. Entre la vida y la muerte de Aputjin, en el que el propio autor relata su transición, o transmigración, de un cuerpo a otro al morirse y renacer no tiene especial interés, al menos no para mi aunque posiblemente no haya captado la sutileza de su estructura. En el ultimo de los cuentos, El misterio de la paredes de Mintslov, se intenta dar vida a la expresión “si las paredes pudieran hablar” a través del invento de un artilugio que permite precisamente eso: escuchar y, ya puestos a fantasear que para eso es ciencia ficción, ver cosas que han ocurrido anteriormente en una habitación. Lamentablemente se queda en un ligero intento de dar vida a ese artilugio y no se plantea en torno a el ninguna trama. En conjunto están bien, se dejan leer y desde luego si uno consigue recordar los nombres tiene posibilidades de quedar como un autentico erudito en ciencia ficción, ya que le permiten citar a autores de ciencia ficción rusa (cosa que yo, aunque me gusta bastante la ciencia ficción, no habría podido hacer antes de leer el libro y, conociendo mi memoria, tampoco podré hacer después de leerlo).

Como no podía ser menos, ya que la literatura escandinava - al menos la policiaca - es al momento actual lo que los sudamericanos del realismo mágico fueron a los años ochenta, completo el mes con dos escandinavos: la cuarta novela de Asa Larsson "Sacrificio a Molek" y "El Guardian de los niños" de Johan Theorin. Ciertamente la novela de Theorin es una novela muy correcta, interesante de leer y que te hace pasar un rato entretenido con una historia que si bien no aporta nada especial tiene un punto de “diferencia” frente a las novelas convencionales. Por su parte la de Larsson, con el peso de las protagonistas femeninas y de los perros -sin ponerlos, ni ella ni yo, al mismo nivel, a la mujeres y a los perros, entiendase - resulta entretenida, con una trama ligeramente compleja aunque sin excesos y con personajes a los que novela tras novela se les va cogiendo cariño. A mi me han gustado todas y seguiré leyendo las siguientes de la serie.

Ya digo: un mes improductivo me obliga a ser excesivamente productivo en esta entrada.

4 comentarios:

  1. Es un concepto interesante ,el de no ser ordenado, ni por definición ni por obligación ...y no menos el hecho de la productividad de lo improductivo ...

    Tomo nota de las reseñas , pero , para mi , que se me van a seguir acumulando las lecturas ...( improductividad de lo improductivo ) ....

    ResponderEliminar
  2. El del necromante promete. Voy a ver si lo encuentro por ahí y me lo compro.

    ResponderEliminar
  3. Por alusiones... ¿qué terrible calamidad se abatió sobre el narrador de estas memorias lectoras por el hecho en apariencia inocente de recomendarle una lectura a este su hermano?

    ResponderEliminar
  4. Pues intentare responder al aludido y contare la experiencia en un futuro no muy lejano (antes de que me olvide de contestarla).

    ResponderEliminar